Language
/ Контакты /
advert armpower.net advert armpower.net

Алма дю Плесси: «Я очень хочу посмотреть, что такое Злотый Тур» >>>

Алма дю Плесси: «Я очень хочу посмотреть, что такое Злотый Тур» # Aрмспорт # Armsport # Armpower.net

Южноафриканский армрестлер Теренс Опперман в этот раз приедет на Злотый Тур с небольшой командой. Для Алмы дю Плесси это станет дебютом на международной арене, и она сразу попадает на такое большое событие в мире армрестлинга. Каковы ее ожидания? ()

Алма, скажи, пожалуйста, как ты пришла к армрестлингу?

- Мишель Опперман, сестра Теренса Оппермана, познакомила меня с армрестлингом, когда мне было 16 лет. Но я занималась редко из-за других спортивных мероприятий и работы. У меня было очень мало времени, чтобы тренироваться или участвовать, но я снова начала занятия в этом году с Терренсом, он мой наставник и тренер.

У меня всегда была страсть к спорту. И именно благодаря вдохновению Теренса Оппермана, которого я ценю за поддержку и руководство, я вернулась в армрестлинг снова.

Сколько женщин занимаются армрестлингом в Южной Африке?

- У нас в Южной Африке много соревнующихся девушек. Мы всегда стараемся поощрять больше женщин участвовать в этом удивительном спорте.

Расскажи о своих достижениях?

- Я выиграла у чемпионки мира Бердине Мюллер в 2011 году на чемпионате Африки, но у меня нет титулов международного уровня.

Чем ты занимаешься помимо армрестлинга?

- Вне спорта я немного занимаюсь сельским хозяйством и управляю семейным бизнесом.

Ты собираешься бороться на Злотом Туре?

- Да, я в этом году поеду в Злотый Тур. Это мой первый международный турнир по армрестлингу, где я буду бороться, но надеюсь, что еще много впереди. Всегда есть место для улучшения, но тренируясь с Теренсом, я уверена, что смогу стать сильнее.

На данном этапе я не ставлю перед собой никаких целей. Я очень нервничаю и хочу наконец посмотреть, что такое Злотый Тур.

Кто, по твоему мнению, может быть сложным противником для тебя?

- Честно говоря, я даже еще не знаю, с кем мне придется столкнуться за столом.

архив >>>

Language